Примерное время чтения: 9 минут
2061

Учила русский по песне «Катюша». Невероятные приключения итальянки в России

Итальянка исколесила просторы России с юга на север и с запада на восток.
Итальянка исколесила просторы России с юга на север и с запада на восток. / Стефания Дзини / Из архива

Итальянка Стефания Дзини твёрдо решила, что хочет жить в России. Приехала три десятка лет назад, осталась здесь, исколесила страну с юга на север, с запада на восток, пробовала оленину и моржовое мясо на Чукотке, любовалась красотами Алтая, изучала наскальные рисунки на древних стоянках… Про Стефанию теперь ещё можно говорить: «много раз побывавшая в Крыму». Она заглядывала на полуостров как турист — а теперь её связывает с полуостровом большая серьёзная работа. Она написала книгу про Крым и защитила диссертацию. Стефания рассказала «АиФ-Крым», как её приняла Россия и как ей здесь живётся.

Юг и Север

Наталья Дремова, Владислава Макарчук, «АиФ-Крым»:  Что вас почти тридцать лет назад привело в Россию?

Стефания Дзини: Когда я училась в университете, нужно было выбрать второй язык для изучения. Останавливаться на французском, испанском, немецком не хотелось, мне казалось, что все в Италии знают эти языки. И вот, взяла атлас мира, стала его листать: может, китайский или японский? Но они так далеко от Италии!  Венгерский  или польский — выгодные тем, что их за пределами этих стран мало кто знает. Но сами-то страны такие маленькие. А Россия — тогда ещё Советский Союз был, заставила задуматься: такие просторы, столько разных народов там живёт. Пошла на ознакомительные курсы. Помню, вначале раздали нам бумажки с песенкой — «Катюшей», стали разбирать каждое слово. За месяц я выучила алфавит и уже на втором курсе я поняла: хочу стать специалистом по русскому языку. 

— Когда приехали в Россию уже свободно разговаривали?

— Нет, свободно заговорила уже здесь, старалась общаться больше с русскими — чтобы вписываться в среду. После университета надо было решать, что делать со своей жизнью. Накануне выпуска мне даже в Италии предложили работу — простую, вроде секретарской. И я поняла: соглашусь — это будет на всю жизнь, мама моя очень расстроилась, когда я отказалась. Тогда, как и теперь, в Италии работу найти непросто. А в России у меня уже были друзья, решила поехать в Москву. Никаких перспектив не было, но рискнула. Находила себе работу: то преподавательскую, то переводчиком. Но мечтой моей всегда было путешествовать, писать. 

— Как вы осваивали российские просторы?

— Сначала отправлялась в маленькие путешествия, потом — в дальние: например, на машине от Москвы до Пекина, или до Тегерана и обратно. Ездила в Казахстан, Туркменистан. А в 2000-2001 году осуществилась идея «уйти в кругосветку». Сначала-то думала просто доехать до самого краешка России, но быстро поняла, что на своей машине и одной это сделать невозможно. Привлекли завод ЗиЛ, который выделил три грузовика — и на них поехали через всю Россию. И потом — через Северную Америку в Европу, и снова в Москву. Мы на этих грузовиках по Бродвею проехали — только представьте, как на нас прохожие смотрели!

Стефания Дзини в путешествии по РФ.
Стефания Дзини путешествует по России. Фото: Из личного архива/ Стефания Дзини

— Как вы, уроженка юга, в путешествиях переносили морозы?

— После первого посещения Чукотки буквально влюбилась в русский север. Бывала там снова, ездила в Якутию. Конечно, как южный человек я страдаю, если мне не хватает солнца, но вроде бы морозы переношу нормально. Как-то в Оймяконе при температуре -67 градусов ночевали в палатке. Когда остывает печка, температура на улицы и внутри примерно одинакова. Ничего, справились. И тем более приятно приезжать в Крым зимой, когда здесь солнце, плюсовая температура — а в Москве мороз и сугробы.

Как дома

— Вы написали и защитили диссертацию «Возникновение и формирование итальянского населения Крыма ХIХ - ХХI веков и динамика его развития», верно? Как долго Вы писали ее?

— Само исследование заняло много времени — лет 5 мы изучали вопрос. Мы работали с архивами разных стран и представителями итальянской группы, проживающей в Крыму. Нашей исследовательской группой были проделаны антропологические, демографические, генетические исследования. Затем последние полтора года мы подводили итоги и оформляли полученные данные на бумаге. В целом работать по этой теме я начала в 2015 году, после поступления в аспирантуру.

— С каким сложностями Вы столкнулись?

— Достаточно сложно было читать архивные материалы. В основном они все написаны от руки, не каллиграфическим почерком, конечно. К тому же часто встречались записи на латинском языке. Еще осложняли работу одинаковые фамилии — одна и та же итальянская фамилия могла встретиться нам в 10 разных правописаниях. Чтобы определить идет ли речь об одном и том же человеке или о разных, надо было сопоставить большое количеством документов. Кроме того, была проделана большая работа по анкетированию итальянцев, проживающих в Крыму, а затем это огромное количество информации было переработано. 

Работа с документами.
Работа с документами. Фото: Из архива/ Стефания Дзини

— А какое было ощущение, когда вы нашли в Крыму кусочек своей родины?

— Первый раз я была в Крыму много-много лет назад, как турист. А зачастила, когда начался наш проект по изучению итальянской общины Крыма. После Великой Отечественной войны крымские итальянцы были депортированы, потом некоторые уехали в Италию, часть осталась в Казахстане, а остальные вернулись в Керчь. 

Когда мы впервые оказались дома у Джулии (Джулия Джакетте-Бойко - глава сообщества итальянцев Крыма. - Ред.), я сразу почувствовала себя… дома, такая мини-Италия в Керчи. От карты на стене до поданных на стол спагетти, приготовленных именно по-итальянски, даже чашки для кофе были с итальянским флагом. И Джулия говорила на очень хорошем итальянском. А потом, когда я посещала другие семьи, меня не оставляло чувство, что я среди своих.

— А много ли итальянцев жило в Крыму?

— Цифры мы находили самые разные — и три тысячи, и тысяча, и пятьсот. Но с 30-х годов XIX века и до 1917 года на полуостров прибывало примерно 200-300 итальянцев в год. И это были представители тех примерно тридцати семей, которые уже находились в Крыму, и сейчас проживают здесь. Кстати, в Крыму никогда не было итальянских колоний. Немецкие были, еврейские, французские, бельгийские, а вот итальянцы их не создавали. Но когда мы взяли карту Керчи XIX века и нанесли на неё все дома, где жили итальянские семьи, выяснилось: многие до сих пор проживают на тех же улицах!

В самой общине существовала легенда, что предки перебрались в Крым, спасаясь от бедности, они искали лучшей жизни. Но старшее поколение крымских итальянцев вспоминают, что их предки не были крестьянами, а были мореплавателями. Это, кстати, и объясняет, почему они предпочли Керчь другим районам Крыма. И на старых фотографиях эти итальянцы выглядят довольно обеспеченными людьми.

Работа над диссертацией.
Работа над диссертацией. Фото: Из архива/ Стефания Дзини

— Какую страницу в истории крымских итальянцев вы считаете самой трагичной?

— Ту же, что и стала трагедией для нескольких других народов в Крыму — депортацию. Итальянцев выселяли в 1942 году, сразу после того, как советская армия после десантной операции вытеснила немцев с Керченского полуострова. Судно, на котором везли первую партию итальянцев, погибло во время шторма, 29 января по сей день общиной отмечается как день памяти. И долгое время итальянцы официально не были признаны репрессированными. Только несколько лет назад, уже в российском Крыму, эта несправедливость была исправлена.

— Вы хотите получить гражданство РФ? Как Вы пришли к этому решению и не изменилось ли оно сейчас?

— Да, все верно. Это решение было принято давно. Оно отражает мое внутреннее состояние. К тому же я уже много лет живу в России. Эта страна всякий раз давала мне возможность жить разнообразно и делать то, что мне было интересно. Когда я общаюсь со своими одноклассниками, друзьями, которые остались в Италии, советую съездить в Россию. И удалось кое-кого из них сюда привезти, и я рада, когда они начинают «болеть» Россией, как и я. Сейчас решение не изменилось. 

Досье
Стефания Дзини — журналист, путешественница, исследователь Института этнологии и антропологии РАН и председатель Комиссии этнографии, антропологии и археологии МГО Русского географического общества. Родилась в Милане. В местном университете изучала славистику, приехала в Россию в 1989 году. Изучает этнические и антропологические вопросы народов, живущих в России. Много путешествует: проехала до поселка Уэлен на Беринговом проливе, а потом – через всю Америку, двадцать три дня провела в открытом океане, участвуя в трансатлантической регате. Была на полярной базе «Борнео», совершила автопробег Москва-Пекин.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах