Примерное время чтения: 4 минуты
666

Село Украинка, улица Киевская. Поменяют ли в Крыму украинские названия?

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 26. АиФ-Крым №26 29/06/2022
В Крыму не планируют изменять названия многочисленных улиц Киевских, Львовских, Житомирских.
В Крыму не планируют изменять названия многочисленных улиц Киевских, Львовских, Житомирских. / Владислава Макарчук / АиФ

Из всех регионов России Крыму больше всего досталось от топонимических изменений с политическим уклоном. Полуостров в разное время пережил несколько волн масштабных переменований, когда новые имен получали хозяйства, учреждения, улицы, и сёла, и города. Подробности узнавали krym.aif.ru.

Будем осторожны

Наверное, поэтому все идеи о переименовании в Крыму воспринимаются с большой осторожностью. Симферопольцев в конце мая очень удивили депутаты горсовета, проголосовавшие за изменение названий двух центральных улиц: Карла Маркса и Шмидта. Улица Карла Маркса вообще рекордсмен Крыма по смене имён. До революции она успела побыть Московской, Полицейской, Екатериненской. Потом носила имя Троцкого, Карла Маркса, во время оккупации стала Гаупштурмштрассе, вернула имя главного марксиста. А теперь сменила название в восьмой раз, на Екатериненскую.

Немногие «переименовательные» идеи у крымчан вызывают единодушие. Такой, например, является, давнее, но неисполненное предложение увековечить память автора крымского гимна, великого композитора Алемдара Караманова и писателя Анатолия Домбровского.

Общее одобрение - у инициативы жителей Армянска о присвоении нового названия улице имени украинского националиста Вячеслава Черновола. Варианты переименования есть: в честь погибшего во время спецоперации земляка Алексея Онопченко. Или «126-й отдельной Горловской дважды Краснознамённой, ордена Суворова бригады береговой обороны».

Но то, что Черновол станет топонимической историей Армянска, вовсе не означает, что Крым собирается «деукраинизировать» свою топонимику. В этом вопросе он как раз не собирается подражать безумию, творящемуся на Украине. 

Но в Крыму помнят, что украинский народ и нынешние правители, заражённые национализмом – разные понятия. Поэтому и речи не может быть об изменении названий многочисленных улиц Киевских, Львовских, Житомирских. Поэтому остаются у нас села Украинка, Полтавское, Хмельницкое, и другие. И музеи Леси Украинки, Степана Руданского – как и улицы, названные в их честь.

Вокруг библиотеки

Недавно Общественная палата Крыма не поддержала инициативу о переименовании Крымской республиканской библиотеки имени Франко. Ещё несколько лет назад обсуждалось предложение дать имя библиотеке в честь философа Николая Данилевского, много лет жившего и работавшего в Ялте. Главный труд его жизни, книга «Россия и Европа», по сей день актуальна для понимания мировой политики. В ней описано всё, с чем сталкивается сегодня наша страна. Данилевский также занимался изучением Чёрного и Азовского морей, проблемами водоснабжения Крымского полуострова, борьбой с вредителем виноградников – филлоксерой, и некоторое время работал директором Никитского ботанического сада. В этом году исполняется 200 лет со дня рождения учёного.

«Обоснованных аргументов по сохранению в названии библиотеки имени Франко нет, - рассказала доцент Крымского федерального университета, руководитель крымского филиала Фонда развития гражданского общества Наталья Киселёва корреспонденту krym.aif.ru. - Он не только не имеет никакого отношения к Крыму и никогда здесь не был, но и не является той фигурой, имени которого достойна наша библиотека. Я уже не говорю об его антирусских стихотворениях, которые наверняка знают немногие. Никакой этнической составляющей в инициативе присвоить имя Данилевского также нет, так как он происходит из старинного малороссийского рода».

Сравнивать случаи переименования или возвращения названий в России и на Украине безосновательно и некорректно, полагает Наталья Киселёва.

В России есть отдельные случаи переименования или возвращения названий, но они никак не связаны с «отменой» или запретом на имена, с ненавистью к чему-нибудь или кому-либо. Это обычное явление, которое есть в истории практически всех современных государств. А вот на Украине такой процесс, во-первых, носит массовый характер, а, во-вторых, напрямую связан с ненавистью и запретами на законодательном уровне. 

Специалист в области библиотековедения, библиографоведения и книговедения Олеся Кондратенко напомнила, что историческую справедливость можно восстановить иначе. «Если даже поддержать данную тему, то в пользу не менее известного на период XVIII века нашего соотечественника, Сергея Туманова, - пояснила она. – Туманов собрал в своё время колоссальную книжную коллекцию - её стоимость на тот момент оценивалась в несколько особняков, открыл и финансировал бесплатную читальню для симферопольцев. И после своей смерти завещал всю свою частную библиотеку городу. Эта коллекция создала основу библиотеке Франко».

Хотя спор сейчас идёт не о «кандидатах», а о том, нужно ли вообще переименовывать библиотеку. Олеся Кондратенко приводит такой аргумент: сейчас, во время спецоперации, очень важно, чтобы на освобождённых территориях Украины люди увидели, что имена украинских писателей, учёных, меценатов в почёте. Что их помнят и уважают.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах